skip to main
|
skip to sidebar
English for the new illiterati
Eiríkur Örn Norðdahl - in english.
Saturday, October 20, 2007
Reading Pol Pot
0 comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Eiríkur Örn Norðdahl
View my complete profile
My illiteration
Norðdahl bio on Bókmenntavefurinn (in english)
Norðdahl in Icelandic
Norðdahl on Nokturno
Norðdahl on UBU
Norðdahl on Wikipedia
Norðdahl with rock-group Reykjavík! (on Youtube)
Norðdahl's Few english originals and translations
The illiterary blogs
A. Raw
Anne Boyer
Brian Kim Stefans
Brissó B. Johannsson
Charles Bernstein
Christian Yde Frostholm
Davíð Stefánsson
Drew Gardner
Gary Sullivan
Haukur Már Helgason
Hildur Lilliendahl Viggósdóttir
Ingólfur Gíslason
Jan Hjort
Jesse Ball
Jon Paul Fiorentino
Jordan Davis
Jukka-Pekka Kervinen
K. Silem Mohammad
Kari Løvaas
Katie Degentesh
Kirby Olson
Kristian Guttesen
Kristín Svava Tómasdóttir
Leevi Lehto
Linh Dinh
Mairead Byrne
Malte Persson
Mariann Enge
Marko Niemi
Martin Glaz Serup
Martin Johs. Møller
Miia Toivio
Mikael Brygger
Nick Piombino
Pauliina Haasjoki
Pejk Malinovski
Pia Juul
Rita Dahl
Ron Silliman
Shanna Compton
Sharon Mesmer
Sirpa Kyyrönen
Susana Gardner
Susanne Christensen
Teemu Manninen
Ville-Juhani Sutinen
Þröstur Helgason
Þórunn Valdimarsdóttir
The illiterary pages
Afsnit-p
Alternativ publicering/litterær innovation
Audiotur
Bókmenntavefurinn
Ett lysande namn
Gasspedal
Hvedekorn
Kistan
Konkretpoesi
Litlive
Nihil Interit
Nokturno
Ntamo - Publishing without urinating
Nypoesi
Nýhil
Nýhil-blogg
O-Tidskrift
OEI
PENNsound
The Electric Poetry Center
The Jacket
The Scandinavian Portal
Tuli ja Savu
Tímarit Máls og menningar
Tíu þúsund tregawött
UBU-web
Blog Archive
►
2008
(1)
►
April
(1)
Moved
▼
2007
(22)
►
November
(2)
The pitfalls of Kallio
Thou shalt not Morgan
▼
October
(1)
Reading Pol Pot
►
September
(2)
You are a pipe
Stumped speech
►
July
(3)
Stick this in your hat and eat it
29
29
►
June
(6)
Get what I got!
Digital, translation theory, the news, lipograms, ...
A brief history of nýhilism: Felix culpa
Out of the good of my graces
Barbaric
Links, quotes and recommendations
►
May
(8)
When the revolution comes
What works?
Nýhil in Germany and Scandinavia
The importance of destroying a language (of own's ...
Nýhil and Tíu þúsund tregawött (for Biskops Arnö)
The importance of destroying a language (of your o...
Call for submissives
Kein eintritt
0 comments:
Post a Comment